Kanjiいつも通りのある日のこと
君は突然立ち上がり言った
「今夜星を見に行こう」
「たまには良いこと言うんだね」
なんてみんなして言って笑った
明かりもない道を
バカみたいにはしゃいで歩いた
抱え込んだ孤独や不安に
押しつぶされないように
真っ暗な世界から見上げた
夜空は星がふるようで
いつからだろう 君の事を
追いかける私がいた
どうかお願い
驚かないで聞いてよ
私のこのおもいを
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
君を指さす夏の大三角
覚えて空を見る
やっと見つけた織姫様
だけどどこだろう彦星様
これじゃ一人ぼっち
楽しげなひとつ隣の君
私は何も言えなくて
本当はずっと君の事を
どこかでわかっていた
見つかったって
届きはしない
だめだよ 泣かないで
そう言い聞かせた
強がる私の臆病で
興味がないようなふりをしてた
だけど
胸を刺す痛みは増してく
ああそうか 好きになるって
こう言うことなんだね
どうしたい?いってごらん
心の声がする
君の隣がいい
真実は残酷だ
言わなかった
いえなかった
二度と戻れない
あの夏の日
きらめく星
今でも思い出せるよ
笑った顔も
怒った顔も
大好きでした
おかしいよね
わかってたのに
君の知らない
私だけの秘密
夜を越えて
遠い思い出の君が
指を指す
無邪気な声で
RomajiItsumo doori no aru hi no koto
Kimi wa totsuzen tachiagari itta
“konya hoshi wo mi ni yukou”
“tama ni wa ii koto iunda ne”
Nante minna shite itta waratta
Akari mo nai michi wo
BAKA mitai ni hashaide aruita
Kakaekonda kodoku ya fuan ni
Oshitsubusarenai you ni
Makkurana sekai kara miageta
Yozora wa hoshi ga furu you de
Itsukara darou kimi no koto wo
Oikakeru watashi ga ita
Dou ka onegai
Odorokanai de kiite yo
Watashi no kono omoi wo
“are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA”
Kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
Oboete sora wo miru
Yatto mitsuketa orihime-sama
Dakedo doko darou hikoboshi-sama
Kore ja hitoribocchi
Tanoshigena hitotsu tonari no kimi
Watashi wa nani mo ienakute
Hontou wa zutto kimi no koto wo
Doko ka de wakatteita
Mitsukattatte
Todoki wa shinai
Dame da yo nakanai de
Sou iikikaseta
Tsuyogaru watashi wa okubyou de
Kyoumi ga nai youna furi wo shiteta
Dakedo
Mune wo sasu itami wa mashiteku
Aa sou ka suki ni narutte
Kou iu koto nanda ne
Doushitai? itte goran
Kokoro no koe ga suru
Kimi no tonari ga ii
Shinjitsu wa zankoku da
Iwanakatta
Ienakatta
Nidoto modorenai
Ano natsu no hi
Kirameku hoshi
Ima demo omoidaseru yo
Waratta kao mo
Okotta kao mo
Daisuki deshita
Okashii yo ne
Wakatteta no ni
Kimi no shiranai
Watashi dake no himitsu
Yoru wo koete
Tooi omoide no kimi ga
Yubi wo sasu
Mujakina koe de
ПереводЭтот день особенным не выделялся,
Ты лишь неожиданно на ноги поднялся:
«Ночью мы идём за небом наблюдать».
«Говоришь порой полезные вещи» –
Привыкли над тобой насмехаться.
Тёмный путь пред нами лежит.
Словно глупцы, шумим на этой прогулке,
Чтобы одиночество и беспокойство
Не разрушили нашей судьбы.
Вселенская тьма, которой мы восхищаемся,
Украшена крапинкой ночных светил.
Когда же стала я, не глядя ни на что,
Преследовать и гнаться за тобой?
Искренне прошу,
Не поражайся, дослушай всё,
Что давно испытываю я.
«Эти звёзды – Денеб, Альтаир и Вега» –
Медленно обвёл ты летний треугольник.
Помню этот небосвод.
Наконец-то, я нашла Орихиме-сама,
Но где же укрывается Хикобоши-сама?
Одиноко быть ему должно.
С тобой находясь, когда наполнен ты радостью,
Я не могу ничего произнести.
По правде, все свои чувства к тебе
Осознала довольно давно.
Когда я поняла,
Что ты их не принял,
«Ни за что не выдам слёз» –
Сказала я себе.
Кичась собственною силой, я трусливо
Притворилась, что мне вовсе нету дела до тебя,
Но потом
Боль в груди не переставала возрастать.
Ах вот, что значит
То самое чувство влюблённости…
«Что желаешь? Скажи смелей» –
Нашептало сердце мне.
Быть с тобою рядом хочу.
Правда жестока всегда.
Не могла сказать,
Не смогла сказать.
Прошлое мне не вернуть.
Этот летний день,
Сияние светил,
Всё приходят в мыслях ко мне.
Весёлое лицо,
Сердитое лицо
Всегда любила я.
Чудно не правда ли?
Хоть понимала я,
Что ты даже не знал
Об этой сокровенной тайне.
Та давнишняя ночь,
Осталась лишь в мечтах,
Указания твои
Наивным голосом…
сперто отсюда
@музыка: supercell - Kimi no Shiranai Monogatari
@темы: j-music, (с)перто, soundtrack, мозговынос, Аниме, Видео, Интернет, Ссылки, j-pop